<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>청주국제공예비엔날레: 디자이너-이상봉-초청-특강-및-시민-데이트에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://blog.okcj.org/</link>
		<description>청주국제공예비엔날레 공식 블로그</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Tue, 23 Aug 2011 11:14:58 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<item>
			<title>꿈꾸는 푸님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment469</link>
			<description>안녕하세요,

사무실에 나왔다 믹시에 들러 소식 듣고 들릅니다

디자이너와 의 만남이 성황리에 좋은 시간이 돼시길 바랍니다</description>
			<author>(꿈꾸는 푸)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment469</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 16:27:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MoreCreative님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment470</link>
			<description>가고싶지만 좀 머네요;ㅎ</description>
			<author>(MoreCreative)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment470</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 23:28:34 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>똥꼬아빠님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment471</link>
			<description>가까운 곳에 살면서도 뭐하며 사는지 ... 가봐야지 하고 맘먹으면 태클이 들어오네요. 이것저것 눈 찔금 감고 아들넘 손잡고 즐거운 청주 나들이를 준비해 보아야 겠습닏.</description>
			<author>(똥꼬아빠)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment471</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 11:08:43 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>포도봉봉님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment475</link>
			<description>아 제 고향 청주입니다. ㅠㅠ 청주에서 이런 멋진 축제가 열린다니 꼭 한번 가봐야 겠네요</description>
			<author>(포도봉봉)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment475</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 13:04:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비단장수왕서방님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment477</link>
			<description>청공비라고 하셔서 무슨뜻인가 했었습니다 ^ ^</description>
			<author>(비단장수왕서방)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment477</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 09:37:05 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>청공비님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment481</link>
			<description>^ ^ 그냥 청주국제공예비엔날레 약자입니다.
워낙 단순해서...- -;</description>
			<author>(청공비)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment481</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 10:54:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>청공비님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment482</link>
			<description>끝나기 전에 꼭 놀러오세요~</description>
			<author>(청공비)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment482</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 10:54:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>청공비님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment483</link>
			<description>감사합니다.
주말에 오시면 약간 북적되긴 하지만 공연도 많고 볼만하실 거에요.
대신 꼭 도슨트 설명을 들으시면 작품관람을 하셔야되요.
설명을 듣고 안듣고가 엄청난 차이를 만들더군요.^ ^</description>
			<author>(청공비)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment483</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 10:55:14 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>청공비님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment484</link>
			<description>청주 여행오시는 겸해서 한번 놀러오세요~^ ^</description>
			<author>(청공비)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment484</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 10:55:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>청공비님의 댓글</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment485</link>
			<description>감사합니다.^ ^
나름 연예인처럼 유명하신 분을 만날 기회를 갖게되어 많은 분들이 즐거운 추억을 만들었던 것 같습니다.</description>
			<author>(청공비)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment485</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 10:56:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Underwear galleries.</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#trackback18163</link>
			<description>Men underwear. Gay teen in underwear. Mens underwear. Women in underwear. Underwear. Child underwear models. Paris hilton no underwear. Barely there underwear.</description>
			<author>(Barely there underwear.)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#trackback18163</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#trackback</comments>
			<pubDate>Mon, 13 Sep 2010 18:06:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Online dating sites.</title>
			<link>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#trackback22809</link>
			<description>Online dating service.</description>
			<author>(Online dating.)</author>
			<guid>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#trackback22809</guid>
			<comments>http://blog.okcj.org/entry/%EB%94%94%EC%9E%90%EC%9D%B4%EB%84%88-%EC%9D%B4%EC%83%81%EB%B4%89-%EC%B4%88%EC%B2%AD-%ED%8A%B9%EA%B0%95-%EB%B0%8F-%EC%8B%9C%EB%AF%BC-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%8A%B8#trackback</comments>
			<pubDate>Sun, 26 Dec 2010 09:48:14 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

